Blogtrottr
[ 好雷] 日本朋友的KANO 心得
Mar 17th 2014, 23:37, by yowei0827
作者 yowei0827 (yowei)
看板 movie
標題 [ 好雷] 日本朋友的KANO 心得
時間 Mon Mar 17 23:37:07 2014
這個月剛好日本朋友來台灣出差,所以利用週末時間拖他去電影院看這部接近‘’純‘’日文的國片,在這之前其實有先傳了KANO 的預告片給他看,他說這個題材很吸引他(打過少棒的37歲大叔),加上他本身就很喜歡永瀨正敏,所以二話不說就跟我去了。 看電影之前我只有簡單先跟他介紹日治時期的背景(1895年開始統治,把人分三個階級之類的,還有嘉義在哪裡XD) 以下是他看完和我討論的心得,可能有點凌亂,請多包涵 《劇情部分》 整體非常流暢,不覺得有三小時那麼久,完全沈浸在八十年前的故事裡,對於近藤教練在那樣的時代,打破族群的界線、發掘每個人的長處,並且盡心盡力教導、照顧這支球隊的種種,電影很認真的呈現出來讓他很感動。 他說他最愛的角色是蘇正生,每次出場的氣勢都很驚人,眼神很有自信,尤其打到全壘打牆那幕我跟他說那是史實,他有嚇到,因為他也知道以前甲子園球場超級無敵大,蘇還是拿木棒打的。 然後吳明捷手受傷那邊他覺得演的真好,不敢相信那是第一次演戲。我有問他覺得台灣的小球員講日文怎樣,他說講的很不錯,發音帶有台灣人腔調這點讓他覺得很可愛,有點不流暢才好,太流暢反而怪怪的。倒是他有問我,那個演近藤教練女兒的是台灣人對吧?(笑) 再回到劇情,嘉南大圳那段他很喜歡,跟農民的生活做結合,最後水圳開通時,水聲的澎湃音效有震撼到他。前進甲子園後,他每場比賽都看的目不轉睛,最後一場吳受傷仍堅持繼續投,雖然一直保送對手,但隊友們告訴投手,投直球給他打,我們會幫你守下來,那種全力相挺的團隊精神才是運動場上最難能可貴的,所以教練最後說那句‘’你們已經得到最珍貴的東西了‘’是一點也沒錯。 劇中穿插的老鷹論他覺得很精彩也很重要,因為投手的呼吸節奏會決定一場比賽,打者要配合上那個節奏,才有辦法取得主導權。(我不太懂棒球啦,所以他真正的意思我也沒有聽很懂) 我有問他對木瓜理論的看法,他說蠻有趣的,對農校學生來講這個比喻比什麼都好理解,倒是台灣人看電影時,因為字幕會先出來,人都還沒講話,大家就先笑了,這讓他有點囧,因為他只能聽日文,比大家晚了好幾拍才笑…… 《道具、佈景、特效部分》 我跟他提到甲子園出場那些球隊都是找台灣真正的高中棒球員來演,還有球衣也盡可能還原當年那些學校的衣服,所以還特地打電話去日本一間一間問,他聽了馬上來個很誇張的『ㄟ~~~~~~~』(驚訝臉),他不敢相信背後的工作竟然做到這麼細膩,就 連那支地區代表的優勝旗都好精美。不過他說各校應援團的日文一聽就覺得是台灣人演的,讓他有點出戲XD (出戲點果然跟台灣人不一樣) 最後我怯生生的問他,特效部分怎麼樣,他尷尬的笑了一下說,有點假,包含一開始的火車、甲 子園球場的觀眾和天空、最後的船等等,不過他覺得那些都不影響他專注在劇情上,等KANO 在日本上映,他一定會推薦朋友去看。 (後記) 我跟他說台灣曾經有過這麼精彩輝煌的棒球歷史,我其實是看了電影才知道,他覺得很不可思議,不過終於有人把這故事用電影方式呈現出來,他覺得很有意義。 PS .當他知道『天下嘉農』真的曾經在甲子園被五萬多名日本人吶喊過,讓他超級震驚,我跟他說幕後直擊有當年的影像畫面還保留著,他馬上跟我要去看了XD -- Sent from my Android --
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 1.172.91.71
This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers.
sorellzltf 發表在 痞客邦 留言 (0) 人氣( )